舵のない船は夫のいない女性のよう thuyền không lái như gái không chồng舵のない船は夫のいない女性のよう掲載例封建時代の古い観念で、妻は夫の案内が必要というもの。類句thuyền mạnh vì lái, gái mạnh vì chồng 船は舵で進み女性は夫で進み[2355] ------ お願い1 もし内容に間違いを見つけたら、ぜひページ下部↓のコメントかメールでお知らせください。 Nếu bạn tìm thấy câu sai, xin vui lòng cho tôi biết. mail: hoahue.nhat@gmail.com お願い2 このページは無料の辞書ではありません。 ことわざの訳を引用するときは出典を明記するようお願いします。 前の記事 次の記事 コメント コメントする コメントの投稿 コメントの返信 コメント 名前 電子メール URL サインイン情報を記憶
コメント