チーズの話 tán phó mátチーズの話とりとめのない無駄な話をすること。Jean de la Fontaineの寓話からチーズをくわえたカラスが狐におべっかを言われて(つまらない話をして)チーズを落として狐に取られる今日の漢越語:ngụ ngôn 寓言[2229] ------ お願い1 もし内容に間違いを見つけたら、ぜひページ下部↓のコメントかメールでお知らせください。 Nếu bạn tìm thấy câu sai, xin vui lòng cho tôi biết. mail: hoahue.nhat@gmail.com お願い2 このページは無料の辞書ではありません。 ことわざの訳を引用するときは出典を明記するようお願いします。 前の記事 次の記事 コメント コメントする コメントの投稿 コメントの返信 コメント 名前 電子メール URL サインイン情報を記憶
コメント