家では母が1番娘が2番 ở nhà nhất mẹ nhì con, ra đường lắm kẻ còn giòn hơn ta家では母が1番娘が2番、外に出ればもっときれいな娘がたくさんうぬぼれないように諭す言葉、世間には才能ある人がいるから今日の漢越語:tự phụ自負[2036] ------ お願い1 もし内容に間違いを見つけたら、ぜひページ下部↓のコメントかメールでお知らせください。 Nếu bạn tìm thấy câu sai, xin vui lòng cho tôi biết. mail: hoahue.nhat@gmail.com お願い2 このページは無料の辞書ではありません。 ことわざの訳を引用するときは出典を明記するようお願いします。 前の記事 次の記事 コメント コメントする コメントの投稿 コメントの返信 コメント 名前 電子メール URL サインイン情報を記憶
コメント