尊敬さたいのに毛がのこっている muốn làm ông cài lông chẳng mất尊敬される人になりたいのに、まだ毛がなくならない誰より下流なのによい地位を得たい輩の批判毛がなくならないって、猿のことでしょうか?この辺ベトナムのことわざきついです[1764] ------ お願い1 もし内容に間違いを見つけたら、ぜひページ下部↓のコメントかメールでお知らせください。 Nếu bạn tìm thấy câu sai, xin vui lòng cho tôi biết. mail: hoahue.nhat@gmail.com お願い2 このページは無料の辞書ではありません。 ことわざの訳を引用するときは出典を明記するようお願いします。 前の記事 次の記事 コメント コメントする コメントの投稿 コメントの返信 コメント 名前 電子メール URL サインイン情報を記憶
コメント