自分の足には子牛がいっぱい、他人の足元をたいまつで照らす chân mình những lấm bê bê. lại còn cầm đuốc mà rê chân người自分の足には子牛がいっぱい、他人の足元をたいまつで照らす悪いことをしているのに他人を批判する類句Chân mình những lấm mê mê lLại cầm bó đuốc mà rê chân người[0547] ------ お願い1 もし内容に間違いを見つけたら、ぜひページ下部↓のコメントかメールでお知らせください。 Nếu bạn tìm thấy câu sai, xin vui lòng cho tôi biết. mail: hoahue.nhat@gmail.com お願い2 このページは無料の辞書ではありません。 ことわざの訳を引用するときは出典を明記するようお願いします。 前の記事 次の記事 コメント コメントする コメントの投稿 コメントの返信 コメント 名前 電子メール URL サインイン情報を記憶
コメント